Ako je nisam ubila bila sam baš blizu jer skièala je kao svinja kada su je odvodili.
Se não a matei, devo ter chegado bem perto porque... ela berrava como um porco quando a esfaqueei.
Izgleda da je to baš blizu.
Acho que é o mesmo que "touro em pasto alheio é vaca".
Pošto sad radim skraæeno u fabrici... i bolnica je baš blizu... ja mogu Toyotom na posao, a tvoja majka može autobusom.
Desde que eles me reduziram para meio expediente lá na fábrica... e o hospital é tão perto... Eu posso pegar o Toyota para trabalhar, e sua mãe pode pegar o ônibus.
Suci rekoše da bio sam baš blizu.
Os juízes disseram, você perdeu por uma fração
Bili su BAŠ blizu da pobede "velikog plavog izvidjaèa".
Estiveram muito perto de destruir o escoteiro azul.
Poslednji put smo mu bili baš blizu, ali je ubio našeg svedoka.
Última vez que estivemos tão perto, ele matou minha testemunha.
S starim ne razgovaram, pa si nismo baš blizu.
E meu pai e eu não nos falamos. Não somos muito íntimos.
Nije baš blizu mesta gde živi, zar ne?
Um pouco longe do bairro dela, não é?
Da, ali moj stan je baš blizu podzemne.
Sim, mas o meu apartamento é bem perto do metrô.
I na kraju, baš blizu najvišeg prevoja, konj ju je ritnuo.
e então, abaixo do ponto mais alto do desfiladeiro, um cavalo a deu uma patada.
Saga i Nagasaki nisu baš blizu.
Saga não é tão perto de Nagasaki.
Baš blizu... upravo sam se vratio iz Engleske... još se useljavam, zapravo.
Bem próximo, acabei de vir da Inglaterra então estou me estabelecendo ainda, na verdade.
Pridjite baš blizu i èak ni svetlost ne može da pobegne.
Mais perto e nem a luz poderá escapar.
Umesto toga, recimo da dodje baš blizu te konaène brzine.
Ao invés disto, digamos que ele se aproxima dessa velocidade limite.
Ima jedna zvezda, koja je baš blizu.
A maioria está tão longe, Que sabemos pouco sobre elas.
Smeštena između dve noge, baš blizu čmara.
Situadas entre duas pernas, encravadas bem perto do cu.
Nije baš blizu, ali možda vrijedi.
Mas disse que depois... É longe, mas pode valer a pena.
Ima brata, koji i nije baš blizu.
Ela tem um irmão, mas não liga para a família.
Ovo mesto je baš blizu moje kuæe.
Este restaurante é pertinho do meu apartamento.
Ne, nego podsjetiti se da ljudi plaæaju podosta novca i za ova sjedala, iako nisu baš blizu glazbe.
É uma pergunta válida. Não, vínhamos aqui para lembrar que as pessoas pagaram um bom dinheiro por esses lugares, mesmo que não estivessem perto do palco.
Imam rano snimanje, ne baš blizu, na imanju jelki sutra u Connecticutu.
Tenho que gravar uma entrevista em uma fazenda de árvore de Natal amanhã em Connecticut.
Baš blizu, oko kilometar udaljenosti odavde.
Muito perto. Menos de um quilômetro de distância.
Žao mi je što kažem, ali ni Afrika nije baš blizu.
Eu sinto informar, mas a África não está na próxima esquina.
Ne u minut, ali baš blizu...
Eu errei por um minuto, mesmo assim...
I tako, možemo reći, iako nije apsolutno tačno, da smo baš blizu.
E então, podemos dizer que, embora não absolutamente certo, está bem aproximado.
0.37115788459778s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?